Condizioni generali di vendita

ARTICOLO 1 - Campo di applicazione

Le presenti Condizioni Generali di Vendita si applicano, senza restrizioni né riserve, a tutte le vendite concluse da takumiya.fr con consumatori e acquirenti non professionisti (« I Clienti o il Cliente »), desiderosi di acquistare i prodotti offerti in vendita dal Venditore (« I Prodotti ») sul sito Internet Takumiya.fr. Esse specificano in particolare le condizioni di ordine, pagamento, consegna e gestione dei resi dei Prodotti ordinati dai Clienti.

Le caratteristiche principali dei Prodotti, incluse le specifiche, le illustrazioni e le indicazioni delle dimensioni o della capacità dei Prodotti, sono presentate sul sito internet Takumiya.fr

Il Cliente è tenuto a prenderne visione prima di effettuare qualsiasi ordine.

La scelta e l'acquisto di un Prodotto sono di esclusiva responsabilità del Cliente.

Le fotografie e i grafici presentati sul sito internet Takumiya.fr non sono contrattuali e non possono impegnare la responsabilità del Venditore.

Il Cliente è tenuto a fare riferimento alla descrizione di ciascun Prodotto per conoscerne le proprietà e le particolarità essenziali.

Le offerte di Prodotti sono valide entro i limiti delle scorte disponibili, come precisato al momento dell'ordine.

Le coordinate del Venditore sono le seguenti: 73 rue de ségur, 33290 Parempuyre, FRANCIA

Le presenti Condizioni Generali di Vendita si applicano ad esclusione di tutte le altre condizioni, in particolare quelle applicabili alle vendite in negozio o tramite altri canali di distribuzione e commercializzazione.

Queste Condizioni Generali di Vendita sono accessibili in qualsiasi momento sul sito Internet Takumiya.fr e prevarranno, se del caso, su qualsiasi altra versione o qualsiasi altro documento contraddittorio.

Il Cliente dichiara di aver preso conoscenza delle presenti Condizioni Generali di Vendita e di averle accettate selezionando la casella prevista a tale scopo prima di procedere alla procedura di ordine online, così come delle condizioni generali di utilizzo del sito internet Takumiya.fr

Le presenti Condizioni Generali di Vendita possono essere soggette a modifiche successive; la versione applicabile all'acquisto del Cliente è quella in vigore sul sito internet alla data dell'ordine. Salvo prova contraria, i dati registrati nel sistema informatico del Venditore costituiscono prova di tutte le transazioni concluse con il Cliente.

Conformemente alla legge Informatica e Libertà del 6 gennaio 1978, il Cliente ha, in qualsiasi momento, il diritto di accesso, rettifica e opposizione a tutti i suoi dati personali scrivendo per posta e giustificando la propria identità, a:

LC Company, 73 rue de ségur, 33290 Parempuyre, FRANCIA

La conferma dell'ordine da parte del Cliente implica l'accettazione senza riserve delle presenti Condizioni Generali di Vendita.

Il Cliente riconosce di avere la capacità richiesta per contrarre e acquisire i Prodotti offerti sul sito internet Takumiya.fr

I Prodotti presentati sul sito Internet Takumiya.fr sono offerti in vendita per i seguenti territori: Francia, DOM-TOM, Belgio, Svizzera, Germania, Austria, Lussemburgo, Italia, Spagna, Stati Uniti, Australia e Canada

Potrebbero essere dovuti diritti doganali o altre tasse locali o diritti di importazione o tasse statali. Essi saranno a carico e sotto la sola responsabilità del Cliente.

Le modifiche a queste Condizioni Generali di Vendita sono opponibili agli utenti del sito Internet Takumiya.fr a partire dalla loro pubblicazione online e non possono essere applicate alle transazioni concluse precedentemente.

 

ARTICOLO 2 – Ordini

Spetta al Cliente selezionare sul sito internet Takumiya.fr i Prodotti che desidera ordinare, secondo le seguenti modalità:

Aggiungere l'articolo al carrello, inserire i propri dati e procedere al pagamento

Le informazioni contrattuali sono presentate in lingua francese e sono soggette a conferma al più tardi al momento della convalida dell'ordine da parte del Cliente.

Le offerte di Prodotti sono valide fintanto che sono visibili sul sito, entro i limiti delle scorte disponibili.

La vendita sarà considerata definitiva solo dopo l'invio al Cliente della conferma dell'accettazione dell'ordine da parte del Venditore, tramite posta elettronica, e dopo l'incasso da parte di quest'ultimo dell'intero prezzo.

Per gli ordini effettuati esclusivamente su internet, la registrazione di un ordine sul sito del Fornitore avviene quando il Cliente accetta le presenti Condizioni Generali di Vendita selezionando la casella prevista a tale scopo e convalida il suo ordine.

Il Cliente ha la possibilità di verificare i dettagli del proprio ordine, il prezzo totale e di correggere eventuali errori prima di confermare l'accettazione (articolo 1127-2 del Codice Civile). Questa convalida implica l'accettazione di tutte le presenti Condizioni Generali di Vendita e costituisce prova del contratto di vendita.

Spetta quindi al Cliente verificare l'esattezza dell'ordine e segnalare immediatamente eventuali errori.

Qualsiasi ordine effettuato sul sito internet Takumiya.fr costituisce la formazione di un contratto a distanza tra il Cliente e il Venditore.

Il Venditore si riserva il diritto di annullare o rifiutare qualsiasi ordine da parte di un Cliente con il quale esista una controversia relativa al pagamento di un ordine precedente.

Il Cliente potrà seguire l'evoluzione del proprio ordine sul sito internet Takumiya.fr

Se gli ordini sono limitati

Il Venditore non intende vendere i Prodotti sul sito internet Takumiya.fr a professionisti, ma solo a consumatori o non professionisti, per i loro bisogni personali.

Il Venditore si riserva quindi il diritto di rifiutare ordini di uno stesso Prodotto in grandi quantità e comprendenti più di 8 articoli identici.

In caso di annullamento dell'ordine da parte del Cliente dopo l'accettazione da parte del Venditore meno di 1 giorno prima della data prevista per la fornitura dei Prodotti ordinati, per qualsiasi motivo diverso dall'esercizio del diritto di recesso o forza maggiore, una somma corrispondente al 100% dell'importo totale dell'acquisto sarà acquisita dal Venditore e fatturata al Cliente, a titolo di danni e interessi, a risarcimento del danno così subito.

 

ARTICOLO 3 - Prezzi

I Prodotti sono forniti ai prezzi in vigore indicati sul sito Internet Takumiya.fr al momento della registrazione dell'ordine da parte del Venditore. I prezzi sono espressi in Euro, IVA esclusa e IVA inclusa.

I prezzi tengono conto di eventuali sconti concessi dal Venditore sul sito internet Takumiya.fr

Questi prezzi sono fissi e non rivedibili durante il periodo di validità, come indicato sul sito internet Takumiya.fr, il Venditore si riserva il diritto, al di fuori di questo periodo di validità, di modificare i prezzi in qualsiasi momento. Non comprendono le spese di gestione, spedizione, trasporto e consegna, che sono fatturate in aggiunta, alle condizioni indicate sul sito internet Takumiya.fr e calcolate prima della conferma dell'ordine.

Il pagamento richiesto al Cliente corrisponde all'importo totale dell'acquisto, comprese tali spese.

Eventuali ordini specifici del Cliente possono essere presi in considerazione. In tal caso saranno oggetto di un preventivo previamente accettato da quest'ultimo. I preventivi redatti dal Venditore sono validi per 1 mese dalla loro data di emissione.

Una fattura è redatta dal Venditore e consegnata al Cliente al momento della ricezione del pagamento.

 

ARTICOLO 4 - Condizioni di pagamento

Il prezzo è pagabile in contanti, per intero il giorno dell'ordine da parte del Cliente, tramite pagamento sicuro, secondo le seguenti modalità:

con carte di credito: Visa, MasterCard, American Express, altre carte blu

con Bancontact

con Giropay

I dati di pagamento vengono scambiati in modalità criptata tramite il protocollo SSL

Pagamento rateale con Alma.
Se paghi il tuo ordine a rate, accetti le condizioni generali cliente di Alma nonché le condizioni particolari di Alma per i clienti di LC Company.

 

ARTICOLO 5 - Consegne

I Prodotti ordinati dal Cliente saranno consegnati in Francia metropolitana, DOM-TOM, Belgio, Svizzera, Lussemburgo, Germania, Austria, Italia, Spagna, Stati Uniti, Australia e Canada entro un termine di spedizione indicato nella scheda Prodotto, al quale si aggiunge il termine di trattamento e trasporto all'indirizzo indicato dal Cliente al momento dell'ordine sul sito Internet Takumiya.fr.

La consegna consiste nel trasferimento al Cliente del possesso fisico o del controllo del Prodotto.

Salvo casi particolari o indisponibilità di uno o più Prodotti, i Prodotti ordinati saranno consegnati in un'unica spedizione.

Il Venditore si impegna a fare del suo meglio per consegnare i prodotti ordinati dal Cliente nei termini sopra indicati.

Tuttavia, tali termini sono comunicati a titolo indicativo.

Se i Prodotti ordinati non sono stati consegnati entro 30 giorni dalla data indicativa di consegna, per qualsiasi causa diversa dalla forza maggiore o dal fatto del Cliente, la vendita potrà essere risolta su richiesta scritta del Cliente nelle condizioni previste dagli articoli L 216-2 L 216-3 L241-4 del Codice del consumo.

Le somme versate dal Cliente gli saranno quindi restituite al più tardi entro quattordici giorni dalla data di risoluzione del contratto, esclusa ogni indennità o ritenuta.

 

ARTICOLO 6 - Trasferimento di proprietà - Trasferimento dei rischi

Il trasferimento di proprietà dei Prodotti dal Venditore al Cliente avverrà solo dopo il completo pagamento del prezzo da parte di quest'ultimo, indipendentemente dalla data di consegna dei suddetti Prodotti.

Indipendentemente dalla data di trasferimento della proprietà dei Prodotti, il trasferimento dei rischi di perdita e deterioramento relativi ad essi avverrà solo nel momento in cui il Cliente prenderà fisicamente possesso dei Prodotti. I Prodotti viaggiano quindi a rischio del Venditore.

 

ARTICOLO 7 - Diritto di recesso

Conformemente alle disposizioni di legge in vigore, il Cliente ha il diritto di recesso entro quattordici giorni dal ricevimento del Prodotto, senza dover fornire motivazioni né pagare penali, per scambiare o rimborsare il Prodotto, a condizione che i Prodotti siano restituiti nel loro imballaggio originale e in perfette condizioni entro 30 giorni dalla notifica al Venditore della decisione di recesso del Cliente.

I resi devono essere effettuati nel loro stato originale e completi (imballaggio, accessori, manuale d'uso...) in modo da poter essere rimessi sul mercato come nuovi, accompagnati dalla fattura di acquisto.

I Prodotti danneggiati, sporchi o incompleti non sono accettati. Il diritto di recesso può essere esercitato online, utilizzando il modulo di recesso disponibile sul sito internet Takumiya.fr, in tal caso un'accusa di ricevimento su supporto durevole sarà immediatamente comunicata al Cliente dal Venditore, o tramite qualsiasi altra dichiarazione inequivocabile che esprima la volontà di recesso.

In caso di esercizio del diritto di recesso entro il termine suddetto, solo il prezzo del o dei Prodotti acquistati e le spese di spedizione sono rimborsati; le spese di restituzione sono a carico del Cliente.

Il cambio (soggetto a disponibilità) o il rimborso sarà effettuato entro 10 giorni dal ricevimento, da parte del Venditore, dei Prodotti restituiti dal Cliente nelle condizioni previste dal presente articolo.

 

ARTICOLO 8 - Responsabilità del Venditore - Garanzia

I Prodotti venduti sul sito Internet Takumiya.fr sono conformi alla normativa vigente in Francia e sono adatti per un uso non professionale.

I Prodotti forniti dal Venditore beneficiano di diritto e senza pagamento aggiuntivo, indipendentemente dal diritto di recesso, conformemente alle disposizioni di legge: della garanzia legale di conformità, per i Prodotti apparentemente difettosi, danneggiati o rovinati o che non corrispondono all'ordine, della garanzia legale contro i vizi occulti derivanti da un difetto di materiale, progettazione o fabbricazione che colpisce i prodotti consegnati e li rende inadatti all'uso, alle condizioni e secondo le modalità descritte nel riquadro sottostante e definite in allegato alle presenti Condizioni Generali di Vendita (Garanzia di Conformità / Garanzia dei Vizi Occulti).

Si ricorda che, nell'ambito della garanzia legale di conformità, il Cliente: - beneficia di un termine di due anni dalla consegna del bene per agire nei confronti del Venditore; - può scegliere tra la riparazione o la sostituzione del Prodotto ordinato, salvo le condizioni di costo previste dall'articolo L 217-9 del Codice del consumo; - è dispensato dal fornire la prova dell'esistenza del difetto di conformità del Prodotto durante i sei mesi successivi alla consegna del Prodotto. Questo termine è esteso a 24 mesi a partire dal 18 marzo 2016, salvo per i beni usati.

La garanzia legale di conformità si applica indipendentemente dalla garanzia commerciale eventualmente applicabile al Prodotto. Il Cliente può decidere di far valere la garanzia contro i difetti nascosti del Prodotto conformemente all'articolo 1641 del Codice Civile; in tal caso, può scegliere tra la risoluzione della vendita o una riduzione del prezzo di vendita conformemente all'articolo 1644 del Codice Civile.

Per far valere i propri diritti, il Cliente deve informare il Venditore, per iscritto, della non conformità dei Prodotti entro un massimo di 30 giorni dalla consegna dei Prodotti o dell'esistenza dei vizi nascosti entro i termini sopraindicati e restituire o riportare in negozio i Prodotti difettosi nello stato in cui sono stati ricevuti con tutti gli elementi (accessori, imballaggio, manuale d'uso...).

Il Venditore rimborserà, sostituirà o riparerà i Prodotti o le parti in garanzia considerati non conformi o difettosi.

Le spese di spedizione saranno rimborsate sulla base della tariffa fatturata e le spese di restituzione saranno rimborsate previa presentazione delle ricevute.

I rimborsi dei Prodotti considerati non conformi o difettosi saranno effettuati nel più breve tempo possibile e al più tardi entro 10 giorni dalla constatazione da parte del Venditore del difetto di conformità o del vizio occulto.

Il rimborso sarà effettuato tramite accredito sul conto bancario del Cliente o assegno bancario inviato al Cliente.

La responsabilità del Venditore non può essere impegnata nei seguenti casi: mancato rispetto della legislazione del paese in cui i prodotti sono consegnati, che spetta al Cliente verificare, in caso di uso improprio, uso a fini professionali, negligenza o mancata manutenzione da parte del Cliente, come in caso di normale usura del Prodotto, incidente o forza maggiore.

La garanzia del Venditore è in ogni caso limitata alla sostituzione o al rimborso dei Prodotti non conformi o affetti da vizi.

 

ARTICOLO 9 - Dati Personali

Tutti i trattamenti dei dati personali nell'ambito delle presenti sono soggetti alle disposizioni della politica di riservatezza, che è parte integrante delle presenti CGV.

Conformemente alla legge n. 78-17 del 6 gennaio 1978 modificata nel 2004 (nota come « legge Informatica e Libertà ») e alla normativa applicabile in materia, i Clienti sono informati che i dati personali che li riguardano sono oggetto di un trattamento automatizzato a fini di prospezione commerciale e di gestione del Servizio e della relazione con i clienti. I Clienti sono informati che questi dati potranno essere oggetto di analisi statistiche da parte della Società e potranno essere ceduti a terzi e partner se il Cliente ha espressamente acconsentito.

Le informazioni richieste nei moduli disponibili sul Sito contrassegnate da un asterisco sono obbligatorie e necessarie per la gestione delle richieste dei Clienti. La mancata risposta in un campo obbligatorio comporterà l'impossibilità per la Società di trattare le richieste dei Clienti.

I dati personali relativi non saranno conservati oltre il tempo strettamente necessario a perseguire le finalità indicate.

Alcuni dati che consentono di stabilire la prova di un diritto o di un contratto, possono essere oggetto di una politica di archiviazione intermedia per un periodo non superiore al tempo necessario per le finalità per cui sono conservati, conformemente alle disposizioni in vigore.

Conformemente alla legge Informatica e Libertà e al RGPD, il Cliente o qualsiasi persona interessata dal trattamento dispone, secondo le condizioni del diritto applicabile, del diritto di accesso, rettifica, limitazione del trattamento, opposizione al trattamento, portabilità, cancellazione e del diritto di non essere soggetto a una decisione automatizzata inclusa la profilazione. La persona interessata dispone anche del diritto di ritirare il proprio consenso in qualsiasi momento.

Per esercitare questi diritti, è necessario inviare un'e-mail al seguente indirizzo: contact@takumiya.fr. Qualsiasi persona interessata da un trattamento dispone del diritto di presentare un reclamo presso la Commission Nationale Informatique et Libertés.

 

ARTICOLO 10 - Proprietà intellettuale

Il contenuto del sito internet Takumiya.fr è di proprietà del Venditore e dei suoi partner ed è protetto dalle leggi francesi e internazionali relative alla proprietà intellettuale.

Qualsiasi riproduzione totale o parziale di tale contenuto è strettamente vietata e potrebbe costituire un reato di contraffazione.

Inoltre, il Venditore resta titolare di tutti i diritti di proprietà intellettuale sulle fotografie, presentazioni, studi, disegni, modelli, prototipi, ecc., realizzati (anche su richiesta del Cliente) in vista della fornitura dei Servizi al Cliente.

Il Cliente si impegna quindi a non riprodurre o sfruttare tali studi, disegni, modelli e prototipi, ecc., senza l'espresso, scritto e preventivo consenso del Venditore, che può essere subordinato a un compenso finanziario.

 

ARTICOLO 11 - Imprévision

Le Parti hanno convenuto, nell'ambito delle disposizioni dell'articolo 1195 del Codice civile, che un cambiamento delle circostanze economiche, materiali, finanziarie circostanti la conclusione di un'operazione di vendita dei prodotti del Venditore soggetta alle presenti Condizioni Generali di Vendita e che comporti un aumento del prezzo sarà interamente assunto dal Cliente anche se tali rischi rendessero l'esecuzione delle sue obbligazioni eccessivamente onerosa per il Cliente, tutti gli altri rischi essendo assunti dall'altra Parte.

Tuttavia, se il cambiamento delle circostanze imprevedibili al momento della conclusione del contratto fosse definitivo o perdurasse oltre 1 mese, le presenti saranno pure e semplicemente risolte secondo le modalità definite all'articolo «Risoluzione per Imprévision».

 

ARTICOLO 12 - Esecuzione forzata in natura

In caso di inadempimento di una delle Parti alle proprie obbligazioni, la Parte lesa ha il diritto di richiedere l'esecuzione forzata in natura delle obbligazioni derivanti dalle presenti. In deroga alle disposizioni dell'articolo 1221 del Codice civile, il creditore dell'obbligazione potrà perseguire tale esecuzione forzata dopo una semplice messa in mora, indirizzata al debitore dell'obbligazione tramite lettera raccomandata con avviso di ricevimento rimasta infruttuosa, quali che siano le circostanze e anche se esistesse una sproporzione manifesta tra il suo costo per il debitore e il suo interesse per il creditore.

Si ricorda che in caso di inadempimento di una delle Parti alle proprie obbligazioni, la Parte lesa potrà, conformemente alle disposizioni dell'articolo 1222 del Codice civile, 10 giorni dopo l'invio di una messa in mora rimasta infruttuosa, far eseguire l'obbligazione da un terzo, a spese della Parte inadempiente, a condizione che il costo sia ragionevole e conforme alle pratiche di mercato, senza che sia necessaria un'autorizzazione giudiziaria a tal fine, essendo che la Parte lesa potrà anche, a sua scelta, chiedere in giudizio che la Parte inadempiente anticipi le somme necessarie a tale esecuzione.

 

ARTICOLO 13 - Eccezione di inadempimento

Si ricorda che in applicazione dell'articolo 1219 del Codice civile, ciascuna Parte potrà rifiutarsi di eseguire la propria obbligazione, anche se questa è esigibile, se l'altra Parte non esegue la propria e se tale inadempimento è sufficientemente grave, cioè, tale da compromettere la prosecuzione del contratto o da sconvolgerne fondamentalmente l'equilibrio economico. La sospensione dell'esecuzione avrà effetto immediato, alla ricezione da parte della Parte inadempiente della notifica del mancato adempimento che le sarà stata inviata a tal fine dalla Parte lesa, indicando l'intenzione di applicare l'eccezione di inadempimento finché la Parte inadempiente non avrà rimediato al mancato adempimento constatato, notificata tramite lettera raccomandata con richiesta di avviso di ricevimento o su qualsiasi altro supporto durevole scritto che consenta di conservare la prova dell'invio.

Questa eccezione di inadempimento potrà essere utilizzata anche a titolo preventivo, conformemente alle disposizioni dell'articolo 1220 del Codice civile, se è evidente che una delle Parti non eseguirà alla scadenza le obbligazioni che le competono e se le conseguenze di tale inadempimento sono sufficientemente gravi per la Parte lesa.

Questa facoltà è utilizzata a rischio e pericolo della Parte che ne prende l'iniziativa.

La sospensione dell'esecuzione avrà effetto immediato, alla ricezione da parte della Parte presunta inadempiente della notifica dell'intenzione di applicare l'eccezione di inadempimento preventivo fino a che la Parte presunta inadempiente non eseguirà l'obbligazione per la quale un mancato adempimento futuro è evidente, notificata tramite lettera raccomandata con richiesta di avviso di ricevimento o su qualsiasi altro supporto durevole scritto che consenta di conservare la prova dell'invio.

Se l'impedimento fosse definitivo o perdurasse oltre 30 giorni, le presenti saranno pure e semplicemente risolte secondo le modalità definite all'articolo Risoluzione per inadempimento di una parte alle proprie obbligazioni.

 

ARTICOLO 14 - Forza maggiore

Le Parti non potranno essere ritenute responsabili se la mancata esecuzione o il ritardo nell'esecuzione di una qualsiasi delle loro obbligazioni, come descritte nelle presenti, deriva da un caso di forza maggiore, ai sensi dell'articolo 1218 del Codice civile.

La parte che constata l'evento dovrà immediatamente informare l'altra parte della sua impossibilità di eseguire la propria prestazione e giustificare tale impossibilità. La sospensione delle obbligazioni non potrà in nessun caso essere causa di responsabilità per mancata esecuzione dell'obbligazione in questione, né comportare il pagamento di danni o penali per ritardo.

L'esecuzione dell'obbligazione è sospesa per tutta la durata della forza maggiore se essa è temporanea e non supera una durata di 30 giorni.

Di conseguenza, non appena cesserà la causa della sospensione delle loro obbligazioni reciproche, le parti faranno tutto il possibile per riprendere l'esecuzione normale delle loro obbligazioni contrattuali il più rapidamente possibile. A tal fine, la parte impedita avviserà l'altra della ripresa della propria obbligazione tramite lettera raccomandata con richiesta di avviso di ricevimento o qualsiasi atto extragiudiziale. Se l'impedimento è definitivo o supera una durata di 30 giorni, le presenti saranno pure e semplicemente risolte secondo le modalità definite all'articolo «Risoluzione per forza maggiore».

Durante questa sospensione, le parti convengono che le spese generate dalla situazione saranno a carico della parte impedita.

 

ARTICOLO 15 - Risoluzione del contratto

15-1- Risoluzione per imprévision

La risoluzione per l'impossibilità di eseguire un'obbligazione divenuta eccessivamente onerosa potrà, nonostante la clausola Risoluzione per inadempimento di una parte alle proprie obbligazioni di seguito indicata, intervenire solo 10 giorni dopo l'invio di una messa in mora dichiarando l'intenzione di applicare la presente clausola notificata tramite lettera raccomandata con richiesta di avviso di ricevimento o qualsiasi atto extragiudiziale.

15-2 - Risoluzione per inadempimento di un'obbligazione sufficientemente grave

La Parte lesa dall'inadempimento potrà, nonostante la clausola Risoluzione per inadempimento di una parte alle proprie obbligazioni di seguito indicata, in caso di inadempimento sufficientemente grave di una qualsiasi delle obbligazioni a carico dell'altra Parte, notificare tramite lettera raccomandata con richiesta di avviso di ricevimento alla Parte Inadempiente, la risoluzione per colpa delle presenti, 10 giorni dopo l'invio di una messa in mora rimasta infruttuosa, e ciò in applicazione delle disposizioni dell'articolo 1224 del Codice civile.

15-3 - Risoluzione per forza maggiore

È espressamente convenuto che le parti possono risolvere di diritto il presente contratto, senza preavviso, né formalità.

15-4 - Disposizioni comuni ai casi di risoluzione

È espressamente convenuto tra le Parti che il debitore di un'obbligazione di pagamento ai sensi del presente accordo sarà validamente messo in mora per la sola esigibilità dell'obbligazione, conformemente alle disposizioni dell'articolo 1344 del Codice civile.

Le prestazioni scambiate tra le Parti dalla conclusione del contratto fino alla sua risoluzione, non potendo trovare utilità se non attraverso l'esecuzione completa del contratto, daranno luogo a restituzione integrale.

 

ARTICOLO 16 - Legge applicabile - Lingua

Le presenti Condizioni Generali di Vendita e le operazioni che ne derivano sono regolate e sottoposte alla legge francese.

Le presenti Condizioni Generali di Vendita sono redatte in lingua francese. Nel caso in cui siano tradotte in una o più lingue straniere, solo il testo francese farà fede in caso di controversia.

 

ARTICOLO 17 - Controversie

Tutte le controversie derivanti dalle operazioni di acquisto e vendita concluse in applicazione delle presenti condizioni generali di vendita, riguardanti tanto la loro validità, interpretazione, esecuzione, risoluzione, conseguenze e conseguenze, e che non possono essere risolte tra il Venditore e il Cliente, saranno sottoposte ai tribunali competenti secondo le condizioni di diritto comune.

Il Cliente è informato che può in ogni caso ricorrere a una mediazione convenzionale, in particolare presso la Commissione per la mediazione del consumo (C. consom. art. L 612-1) o presso le istanze di mediazione settoriali esistenti, i cui riferimenti sono indicati sul sito Internet Takumiya.fr o a qualsiasi metodo alternativo di risoluzione delle controversie (ad esempio, la conciliazione) in caso di contestazione.

 

ARTICOLO 18 - Informazione precontrattuale - Accettazione del Cliente

Il fatto che una persona fisica (o giuridica) ordini sul sito Internet Takumiya.fr comporta adesione e accettazione piena e integrale delle presenti Condizioni Generali di Vendita e l'obbligo di pagamento dei Prodotti ordinati, cosa che è espressamente riconosciuta dal Cliente, che rinuncia, in particolare, a far valere qualsiasi documento contraddittorio, che sarebbe inopponibile al Venditore.